mardi 3 juin 2014

للناطقين بالفرنسية: اللغة العربية وجذورها التاريخية والجغرافية..................... بقلم/ د. فرج دردور

Données historiques et géographiques de l’arabe

                                         Rédigé par Farag DARDOUR
L’arabe fait partie de la famille des langues chamito-sémitiques qui couvrent une partie de l’Afrique et une partie de l’Asie. C'est-à-dire, sur une situation géographique qui s’étend vers le sud  du Maghreb au Nigéria, une partie du Cameroun, l’Ethiopie, l’Erythrée et la Somalie » et vers le Nord Est, c'est-à-dire de « Malte, tout le Proche Orient jusqu’aux frontières de l’Iran.
Certaines langues sémitiques telles que l’ougarique, l’éblaite… remontent à 2000 ans avant notre ère. Parmi les langues sémitiques figurent l’arabe avec 377 millions de locuteurs au monde, l’amharique avec 20 millions de locuteurs, le tigrina avec 6 millions et l’hébreu avec 4,6 millions. Ceci est confirmé par D. COHEN dans la citation suivante :« L’arabe est une langue sémitique. Elle appartient génétiquement à la même famille que l’akkadien, l’amorite, l’ougaritique, le cananéen, (hébreu, phénico-punique, moabite), l’araméen, le sudarabique et divers idiomes éthiopiens (guèze, amharique, etc.)»

Ces langues sémitiques possèdent des caractéristiques principales décrites par M. MALHERBE:
·          « Un système de consonnes très complet: beaucoup d’entre elles sont articulées dans la gorge, il existe aussi des consonnes (emphatiques): qui se prononcent avec une expiration plus importante;
·         Les mots se forment le plus souvent par enrichissement d’un radical de trois lettres.
·         Le féminin est souvent dérivé du masculin grâce à la lettre t suffixée, préfixée ou bien à la fois préfixée et suffixée.
·         Les pronoms compléments d’objet et les possessifs suffixés au verbe ou au nom sont très voisins des pronoms personnels indépendants,
·         Le verbe est souvent en tête de la phrase, les propositions subordonnées suivant la principale.» 
Il faut noter qu’on ne retrouve pas ces caractéristiques dans toutes les langues sémitiques.
Les langues sémitiques ont en commun un nombre important de lexèmes. Il n’est pas facile d’approprier l’origine du mot à telle ou telle langue.


 La carte géographique ci-après montre la répartition des langues :